Opettajat esittäytyvät

Tällä sivulla oikeasta pääset tutustumaan Tampereen kesäyliopiston kieltenopettajiin!

Alain Fabre

Alain Fabre, ranskan kieli

Olen Alain Fabre ja olen opettanut ranskan kieltä Tampereen seudulla muun muassa Tampereen teknillisen yliopiston kielikeskuksen lehtorina sekä Tampereen kesäyliopistossa. Takavuosina olen myös tehnyt erilaisia käännös- ja tulkkaustöitä.

Olen kotoisin Pariisista, jossa olen opiskellut kaksi vuotta yliopistossa englannin ja suomen kieltä. Tulin sen jälkeen Suomeen, missä aloin opiskella Helsingin yliopistossa pääaineena suomalais-ugrilaista kielentutkimusta sekä Tampereen yliopistossa yleistä kielitiedettä ja suomen kieltä.

Opettajana kannustan oppilaitani käyttämään kieltä rohkeasti mahdollisimman rennossa opiskeluympäristössä. Koska suomen ja ranskan kielet ja kulttuurit poikkeavat paljon toisistaan, opetustyöhöni tärkeänä osana kuuluu molempien maiden kulttuurien, tapojen, sanaston ja kielioppien vertailu.

Vapaa-ajallani luen paljon kaunokirjallisuutta ja kulttuurihistorian teoksia. Pidän myös matkustamisesta, taidemuseoista, oopperasta ja ratsastuksesta. Kielitiede on säilynyt pitkäaikaisena elämäntapanani, minkä johdosta osallistun, aina kun voin, alan järjestämiin tapahtumiin ja kirjoitan artikkeleita ammattilehtiin.

Clotilde Dupont

FM Clotilde Dupont, espanjan kieli

Olen Clotilde Dupont ja opetan Tampereen kesäyliopistolla espanjan kieltä. Päivisin työskentelen kielten asiantuntijatehtävissä mobiilisovelluksen parissa. Olen koulutukseltani englannin, espanjan ja ranskan opettaja. Aikuisten opettamisen lisäksi minulla on jonkin verran opetuskokemusta myös lukiosta.

Olen sekä suomalainen että ranskalainen, ja vieraat kielet ovat aina olleet intohimoni. Lukion jälkeen lähdin vuodeksi Pohjois-Espanjaan au pairiksi. Kieli tarttui melko nopeasti, kun päättäväisesti opiskeli ja puhui sitä aina kun mahdollista. Au pair -vuoden jälkeen pääsin Tampereen yliopistolle opiskelemaan espanjaa ja muitakin kieliä syvemmin. Pohjois-Espanja pysyi lähellä sydäntä. Suoritin esimerkiksi kolmen kuukauden työharjoittelun Santanderissa.

Opettajana olen helposti lähestyttävä ja kannustava. Pyrin antamaan jokaiselle opiskelijalle henkilökohtaista ohjausta. Otan opetuksessa huomioon kielitaidon kaikkia eri osa-alueita: kieliopin, sanaston, viestintätaidot, kulttuuritiedon. Arvostan opiskelijoilta saatua palautetta, sillä haluan jatkuvasti kehittyä työssäni.

Vapaa-ajallani harrastan tanssia ja liikuntaa eri muodoissa. Minulla on oikeastaan melko paljon kiinnostuksenkohteita, kv-politiikasta akvarellimaalaukseen. Yksi ikuisuusprojektini on italian opiskelu. Se on hyvin kaunis kieli ja sitä on helppo oppia espanjan ja ranskan pohjalta.

Guihua Zhu

Guihua Zhu, kiinan kieli

Olen Guihua Zhu, kiinan kielen opettaja. Olen opettanut kiinan kieltä Suomessa vuodesta 1997 (TAKK, UTA, TTY, UTU, HAMK, Ahjola). Vapaa-ajalla kirjoitan oppikirjoja.

Pidän matkustamisesta, erityisesti Kiinaan.

Kiina on ikivanha maa, jolla on tuhansien vuosien historia. Kiinassa sijaitsevat esimerkiksi kiinan muuri ja terrakotta-armeija. Kun työskentelet tai matkustat Kiinassa, on hyödyllistä osata hiukan kiinan kieltä. Mandariinikiina on maailman eniten puhuttu kieli.

Kiinaa ei ole niin vaikeaa oppia kuin luulet. Tule oppimaan huvin vuoksi.

Tervetuloa kiinan kielen kursseille!

Jenni Kaario

FM Jenni Kaario, italian kieli

Jenni Kaario

Olen Jenni Kaario ja opetan italian kieltä Tampereen kesäyliopistossa. Opetan myös muissa oppilaitoksissa ja olenkin saanut opettaa niin lapsia kuin aikuisia kaikilla eri koulutusasteilla. Minusta on innostavaa ja kiinnostavaa opettaa eri ikäisiä ja on aivan ihanaa opettaa italiaa ja myös kaunista ranskan kieltä, joka on toinen opetuskieleni.

Olen syntyperäinen tamperelainen ja olen ollut aina kiinnostunut vieraista kielistä. Tuo kiinnostus vei minut lukion jälkeen asumaan vuodeksi etelä-Sveitsiin, jossa opin italian kieltä niin, että hain ja pääsin Turun yliopistoon opiskelemaan italian kieltä ja kulttuuria. Turussa opiskelin sivuaineena ranskaa ja taidehistoriaa sekä suoritin aineenopettajan koulutukseni. Valmistumiseni jälkeen jatkoin vielä opintojani tekemällä ranskan syventävät opinnot ja pro gradu tutkielman.

Opettajana olen kannustava ja rento. Mielestäni oppimista tapahtuu parhaiten silloin kun opiskelijat ovat itse aktiivisessa roolissa, joten tunneillani tehdään paljon ja monipuolisesti erilaisia pari- ja ryhmäharjoituksia, myös kuuntelutehtävät ovat tärkeitä. Haluan kannustaa käyttämään opiskeltavaa kieltä heti ensimmäisestä tunnista alkaen. Itse pyrin luomaan innostavan, hyvän ja rennon tunnelman tunneilla, jotta opiskelijoilla olisi inspiroiva ympäristö oppimiseen, jossa ei tarvitse pelätä virheitä, vaan saa hauskasti harjoitella kieltä. Ilo ja hauskuus ovat tärkeitä, koska kielten opiskelu ja oppiminen vaativat myös kärsivällisyyttä ja paljon työtä.

Asun vanhassa puutalossa, joten harrastuksiini kuuluu erilaiset remontointi- ja nikkarointijutut sekä puutarhassa ahkerointi. Rakastan ruoanlaittoa ja leipomista ja erityisesti täytekakut ja niiden koristelu on hienoa. Olen innostunut myös kaikenlaisista käsitöistä, olen jopa opiskellut sisustusompelua ammattitutkinnon verran. Lukeminen ja liikkuminen kuuluvat myös harrastuksiini. Tärkeä rooli on tietenkin perheelläni vapaa-aikaa viettäessäni.

Julien Souilliez

Julien Souilliez, ranska

Olen Julien ja opetan Tampereen kesäyliopistossa ranskaa. Olen työskennellyt ranskan opettajana lähes 20 vuotta, ja on ollut hienoa opettaa kaiken tasoisilla kursseilla.

Opettajana olen ystävällinen, innostunut, kärsivällinen, mutta vaativakin. Teemme kursseilla työtä yhdessä ja opiskelijoiden tarpeista lähtien. Kielitaidon hyödyntäminen on joskus haastavaa ja siksi kursseilla puhutaan ja kuunnellaan kieltä paljon alusta lähtien. Kieltä opitaan osana kulttuuria.

On tärkeää, että luokassa on mukava ja rento ilmapiiri ja kaikki uskaltavat ilmaista itseään. Moni on innostunut kielten opiskelusta kesäyliopistossa ja osallistunut kursseilleni monta vuotta. Tässä ajassa he ovat oppineet käyttämään ranskaa sujuvasti ja ymmärtämään ranskalaista kulttuuria ja elämänasennetta paremmin.

Kun opiskelija palaa ranskaa puhuvasta maasta, on aina hienoa kuulla, että hän on pystynyt käyttämään taitojaan ja onnistunut puhumaan paikallisten kanssa.

Kuten steretyyppinen ranskalainen, pidän ruuanlaitosta ja erityisesti syömisestä yhdessä ystävien ja perheen kanssa tuntikausia pöydän ääressä puhuen. Olen myös kiinnostunut lukemisesta ja urheilusta, kuten tenniksestä ja uimisesta.

Katri Kuusela

FM Katri Kuusela, italian kieli

Olen Katri Kuusela ja opetan Tampereen kesäyliopistossa italian kieltä. Opetan italiaa myös muissa oppilaitoksissa. Luokkahuoneopetuksen ohella olen pitänyt viime vuosina verkkokursseja, ja on ollut mielenkiintoista oppia paljon uutta sen myötä. Lisäksi olen oppikirjailija ja ollut mukana tekemässä Bella vista -sarjaa. Nykyään työskentelen opetustyön lisäksi freelance-kustannustoimittajana oppimateriaalipuolella. Olen myös viime vuosina organisoinut opiskelumatkoja Italiaan.

Innostukseni italian kieltä ja Italiaa kohtaan heräsi, kun aloin opiskella italiaa Aimone Fornaciarin opetuksessa Tampereen yliopiston Kielikeskuksessa. Tieni on sitä myötä vienyt opiskelemaan italian kieltä mm. Perugiassa, Napolissa ja Garda-järvellä, työskentelemään Roomassa ja lomailemaan vuosittain Italiassa. Italia vei mukanaan ja niinpä vaihdoin pääaineeni englannista italiaan ja valmistuin Turun yliopistosta pääaineenani italian kieli ja kulttuuri. Italiassa minua kiehtoo maan moninainen historia, ihmisten sosiaalisuus ja elämänasenne, ruokakulttuuri, vaihtelevat ja kauniit maisemat, aurinko ja meri. Italian kieli puolestaan on aina minusta ollut loogista ja mielenkiintoisesti rakentuvaa – ja tietysti kaunista.

Opettajana haluan, että opiskelijalla on aktiivinen rooli oppimisessa: tekemällä oppii. Tunneillani tehdään monipuolisia harjoituksia, ja koska kieli on kommunikointia ihmisten välillä, työskennellään paljon yhdessä muiden kanssa. Haluan motivoida opiskelijoita ja olla innostava ja innostunut. Se onkin helppoa, koska olen syvästi rakastunut italian kieleen ja tietysti Italiaan!  Pidän myös tärkeänä, että ryhmässä on välitön ja luottavainen ilmapiiri, sillä se on oppimisen edellytys. Hauskaa täytyy myös olla, vaikka sinänsä kielen opiskelu on kovaa, pitkäjänteistä työtä.

Vapaa-aikani täyttää kuubalainen parisalsa eli casino, jota voi opiskella vaikka loppuikänsä, aivan kuten italiaakin!

Kukka-Maaria Noorzadeh

Kukka-Maaria Noorzadeh, suomen kieli

Olen Kukka-Maaria ja opetan Tampereen kesäyliopistossa suomea toisena kielenä. Olen työskennellyt s2-opettajana lähes 15 vuotta eri oppilaitoksissa ja opettanut suomea luku- ja kirjoitustaidon kursseista aina ylimmälle tasolle saakka; opetustyön lisäksi teen kielitaidon arviointia.

Opettajana olen ystävällinen, kärsivällinen ja innostunut. Minusta on tärkeää innostaa, rohkaista ja kannustaa opiskelijoita käyttämään suomea heti ensimmäisestä tunnista lähtien.

On tärkeää, että ryhmässä vallitsee mahdollisimman rento ilmapiiri, jotta opiskelijat uskaltavat kokeilla käyttää uutta kieltä ja heittäytyä harjoituksiin.

Minulle opettajana parasta on nähdä opiskelijoiden onnistuvan – oli kyse sitten sanan kirjoittamisesta oikein tai työpaikan saamisesta.

Kumi Araki-Masonen

Kumi Araki-Masonen, japanin kieli

Olen Kumi Araki-Masonen. Olen opettanut japanin kieltä Tampereella vuodesta 1999 lähtien. Olen myös julkaissut japanilaisen tavukirjoituksen oppi- ja työkirjan (Hiragana ja katakana. Opas japanilaisen tavukirjoituksen maailmaan. Helsinki 2006: Finn Lectura).

Tiesitkö, että Japani on pinta-alaltaan suurempi kuin Suomi? Japanissa on 47 lääniä. Olen käynyt niistä 42:ssa. Tarkoitukseni on käydä kaikissa lääneissä eli Japanin jokaisessa kolkassa!

Japani on erittäin monipuolinen sekä moni-ilmeinen maa kulttuuriltaan ja luonnonoloiltaan. Toivottavasti pääsisit käymään Japanissa ja kokeilemaan siellä japanin kielen taitoasi. Kannattaa lähteä myös suurten kaupunkien kuten Tokion, Osakan ja Kioton lisäksi myös maaseudulle, jossa on paljon henkeäsalpaavia ja kuvankauniita paikkoja!

Matkustaessasi Japanissa vähäinenkin japanin kielen taito on suureksi hyödyksi, sillä Japanissa osataan englantia aika heikosti.

Nähdään japanin tunnilla!

Luis Alberto Pérez Noyola

Luis Alberto Pérez Noyola, espanjan kieli

Hola!

Minä olen Luis Alberto Pérez Noyola, meksikolainen kieltenopettaja. Olen opettanut espanjaa ja italiaa melkein kymmenen vuotta Suomessa. Ennen Suomeen muuttamista opetin toiset kymmenen vuotta englantia ja espanjaa lukioissa ja yliopistoissa Meksikossa. Tällä hetkellä opetan eritasoisia espanjan kursseja kesäyliopistossa ja Tampereen Seudun Työväenopistossa.

Opettajana ja ihmisenä olen aktiivinen ja sosiaalinen. Haluan aina tukea ja kannustaa opiskelijoita. Kursseillani käytän monimuotoisia menetelmiä ja myös opiskeltavaa kieltä käytetään paljon. Lisäksi minulla on usein omia tehtäviä ja kulttuuritietoutta jaettavaksi opiskeltavan kirjan lisäksi.

Minä harrastan baseballia, pingistä, kalastamista ja kuntosalilla käymistä.

Valeria Seraya-Rautaneva

FM Valeria Seraya-Rautaneva, venäjän kieli

Olen Valeria Seraya-Rautaneva ja opetan Tampereen kesäyliopistossa venäjän kieltä. Lisäksi opetan puheviestintää ja suomea toisena kielenä.

Olen kotoisin Venäjältä, missä olen asunut muun muassa Murmanskissa, Kantalahdessa, Moskovassa, Tulassa ja Petroskoissa. Petroskoissa asuessani opiskelin suomen kielen opettajaksi, sillä kieli kuulosti niin eksoottiselta ja mielenkiintoiselta. Muutin Venäjältä Suomeen 15 vuotta sitten opiskeluiden perässä. Valmistuin Tampereen yliopistosta tulkiksi, kääntäjäksi ja opettajaksi. Tällä hetkellä opetustehtävät vievät suurimman osan ajastani.

Opettajana olen rento, mutta myös tarpeeksi vaativa, motivoiva ja kannustava. Opetuksessa korostan vuorovaikutustaitoja ja kielen lisäksi myös kulttuurin ymmärtämistä. Näen opetuksen tärkeänä tehtävänä sen, että kieltä pyritään käyttämään ”kentällä” heti alusta alkaen. Opiskelijan menestys on aina ilo myös minulle opettajana.

Vapaa-ajallani lukeminen on minulle tärkeä harrastus. Lisäksi mielenkiinnon kohteisiini kuuluvat koirat, jooga ja teatteri.